Překlad "и не смятам" v Čeština

Překlady:

a nemyslím

Jak používat "и не смятам" ve větách:

И не смятам да го разубеждавам.
A co je dobré pro Keyese je dobré i pro mě.
Чух те и не смятам повече да се замесвам.
Já si najal tebe, takže nemám důvod se zapojovat.
Никога не съм губил военна игра и не смятам да започвам сега.
Nikdy jsem neprohrál manévry, a nehodám s tím začínat teď.
Бракът ще е измамен и не смятам да съм част от него.
To manželství by byl podvod a toho se já nebudu účastnit.
Говорих със затворника тази сутрин и не смятам, че ще се съпротивлява.
Ráno jsem s vězněm osobně hovořil. Řekl bych, že s ním nebudou žádné potíže.
Не ми харесва тази работа и... не смятам повече да ходя.
Nemám rád svou práci.. myslím, že už tam ani nepůjdu.
Това е, и не смятам, че преувеличавам, най-великият ден в историята!
Laurie je v průseru.-- A myslím, že nepřeháním, když.. řeknu, že to je nejlepší den v historii času.
И не смятам, че Джоуи трябва да бъде героят.
Promluvil jsem si o tom s Lockwoodem, a nemyslím si, že by měl být Joey hrdinou.
Бях доброволец, и не смятам, че имате право да ми давате съвети.
Nabídl jsem se dobrovolně a nemyslím si, že jsi v pozici, abys mi dávala rady.
Явно някой вече е разбрал, а и не смятам, че е голям проблем.
Někdo už na to přišel, Same. A upřímně nevím jestli je to tak velký problém.
Плячкосаха дома му и не смятам, че таи топли чувства към Императора.
Když vstoupili do Římu, vyrabovali jeho dům. Nevěřím, že má císaře co jen trochu rád.
Аз написах своя глава и не смятам да се извинявам за нея.
Ale Lucas a já máme teď vlastní kapitolu. A za to se nebudu omlouvat.
Говореше се нещо, ваше величество, но аз нямах желание да напусна, а и не смятам, че има причина
Vedly se řeči, Vaše Veličenstvo. Ale vůbec si nepřeji odtud odjet. Ani si nemyslím, že by pro to byl nějaký důvod.
Мисля, че някой друг стои зад това, и не смятам, че е Дуку.
Myslím, že za tím je někdo jiný, někdo mnohem mocnější.
Забравихте ли, че съм роден там и не смятам да влизам през парадния вход.
Zapomínáš, že jsem se tam narodil a nemusím jít hlavní branou.
А и не смятам, че е прав.
Kromě toho si myslím, že nemá pravdu.
И не смятам, че си била доброто момиче, за което се представяш.
Podle mě jsi nebyla tak hodná, jak nám tvrdíš. Páni, to je velká lež.
Не, и не смятам, че работниците го наричат "екипировка".
Ne, to je dobrý. A nemyslím si, že by tomu dělníci říkali "kostým".
И не смятам, че е просто така, скъпа.
A nemyslím si, že je to kvůli ničemu, zlato.
И не смятам, че искаш ченгетата да я открият преди нас.
A nemyslím si, že chceš, aby ji našla policie dříve než my.
И не смятам да ги пропилявам на вятъра.
Nedovolím, aby ta léta přišla nazmar.
Не, очевидно ти си най-добрият и не смятам да го оспорвам.
Ne, rozhodně jsi nejlepší - o tom není žádná diskuze.
Той е дете и не смятам, че Вие трябва да решавате кое е най- доброто за него.
Je to jen dítě a myslím, že vy neurčujete, co je v jeho nejlepším zájmu.
Всички, освен един човек и не смятам, че тя ще остане задълго.
Všichni kromě jedné osoby a ta tu stejně nejspíš nezůstane dlouho.
Така е, и още ме е яд, но, както казах - размишлявах и не смятам, че това е пречка.
Ano, a pořád se mi to moc nezdá. Ale vážně jsem nad tím přemýšlel a jsem ochoten to překousnout.
Доста мислих по въпроса, Тайлър, и не смятам, че ще е удачно да ти бъда агент, докато съм агент на Ханк.
Hodně jsem nad tím přemýšlel, Tylere, a nemyslím si, že by bylo vhodné tě zastupovat, dokud zastupuji Hanka.
И не смятам, че някой друг може да го спори.
A nemyslím si, že vy nebo někdo jiný to může opravdu potvrdit.
Ако Ризо е наивно, объркано момче с рокля, гарантирам, че някой ще го разгласи публично и не смятам, че е честно.
A pokud se do role Rizzo rozhodnete obsadit genderově zmateného chlapce v dámských šatech, jsem si jistá, že někdo... to určitě vytáhne na veřejnost jako špinavost, a podle mě to není fér.
Но и не смятам, че ще ме осъдят.
Ale nemyslím si, že nás odsoudí.
И не смятам, че Делма Луис се брои въпреки че е била на 200 концерта на Доли Партън.
A Delma Lewisová se asi nepočítá, i když byla na 200 koncertech Dolly Partonový.
И не смятам, че това ще се промени.
A myslím, že se to nezmění.
А и не смятам, че искат, така или иначе.
A ani si nemyslím, že by o ni stáli.
Не съм и не смятам да разказвам отново.
Nevynechal a znovu o tom mluvit nebudu.
И не смятам отново да те загубя.
A nechci o tebe přijít podruhé.
Защото съм в края на отглеждането ви деца и мога да съм свободна и не смятам да го правя пак.
Protože jsem konečně skoro volná od vychovávání vás, děcek, a nechci to dělat znova.
Мисля, че е бил натопен и не смятам, че той би го направил.
Myslím, že to na něj někdo narafičil a vy jste to nejspíš nebyl.
И в двата случая не ги изпратих да си ходят в къщи и не смятам, че има пропуски в грижата за тях.
V obou případech jsem je neposlal domů a nemyslím, že jsem v jejich péči nějak polevil.
И не смятам... (Смях)...не смятам, че съзнателно ще създадем роботи, с които не се чувстваме удобно.
A nemyslím si -- (Smích) -- nemyslím si, že úmyslně vyrobíme roboty, se kterými bychom byli nespokojení.
1.2137291431427s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?